Andrea Ragusa è ricercatore presso l’Università di Parma dove insegna lingua e traduzione portoghese e brasiliana. Si è dedicato in particolare alla teoria della letteratura, agli studi di traduzione e alla linguistica del portoghese. Ha tradotto in italiano opere di Antero de Quental, Fernando Pessoa, José de Almada Negreiros, Fialho de Almeida e altri scrittori lusofoni, e ha realizzato le versioni portoghesi di Una questione privata di Beppe Fenoglio e dei Pensieri di Leopardi.
Il Corso sul “Romanzo. La letteratura mondiale contemporanea: GENERAZIONI” Andrea Ragusa L’anno della morte di Ricardo Reis e il moto violento […]